Universitatea „1 Decembrie 1918” din Alba Iulia - Cercul de traduceri literare şi de texte de specialitate
 
Cercul de traduceri literare şi de texte de specialitate

Bine aţi venit la Concursul de traduceri pentru elevi şi studenţi,


ediţia 24 mai 2024!


Dragi participanţi,

 

Vă punem la dispoziţie programul zilelor concursului nostru.

 

Vineri, 24 mai

 

12:00 - 12:30 Festivitatea de deschidere 

 

12:30 - 13:30 Traduceri în cascadă – prelegere susţinută de către scriitorul şi profesorul universitar Călin-Andrei Mihăilescu, University of Western Ontario din Canada 

 

 13:30 - 14:00 Festivitatea de premiere a elevilor şi studenţilor participanţi

 

Link către întâlnirile online pentru deschidere, prelegere şi festivitatea de premiere: https://teams.microsoft.com/l/meetup-join/19%3ameeting_Mzk1NTFiZjAtOTc4YS00NjVhLTk4NjEtYjkxYjY4ODUzNzNl%40thread.v2/0?context=%7b%22Tid%22%3a%22071cfe14-2e5e-4fbf-8291-9ce3fe389b36%22%2c%22Oid%22%3a%22b40c199f-e09a-4c56-baaf-b18391f75382%22%7d

 


REZULTATE FINALE EDIŢIA 2024 (postare din 10.05.2024)

 

Rezultate finale elevi

Rezultate finale studenţi 

 

ÎI FELICITĂM PE PREMIANŢI, DAR ŞI PE TOŢI PARTICIPANŢII LA CONCURS PENTRU PREGĂTIREA ŞI PASIUNEA DE CARE AU DAT DOVADĂ ÎN DOMENIUL TRADUCERII !

 



Stimaţi participanţi,

 



Deschidem ediţia din acest an a concursului de traduceri literare şi de specialitate începând cu 24 februarie 2024.


CALENDARUL CONCURSULUI

 


29 februarie 2024 - Lansarea concursului şi postarea textelor

29 martie 2024 - Data limită pentru înscriere prin email

17 aprilie 2024 - Data limită de trimitere a traducerilor prin mail

10 mai 2024 - Anunţarea rezultatelor

24 mai 2024 - Festivitatea de premiere şi ateliere de traduceri (online)

 


 

 

Vă invităm să citiţi cu atenţie condiţiile de participare şi de redactare a traducerilor, aşa cum sunt prezentate în APEL. Tot aici găsiţi şi formularul de înscriere şi declaraţiile de autenticitate.

 

 

Regulament de desfăşurare - aspecte importante:


Concursul are două secţiuni distincte, candidaţii având posibilitatea de a opta pentru una sau pentru ambele secţiuni:


1. Traduceri de texte literare (2 texte – ambele texte sunt obligatorii)

2. Traduceri de texte specializate (2 texte – ambele texte sunt obligatorii)


Textele de lucru sunt în limba română, urmând a fi traduse în limbile engleză sau franceză.


Candidaţii vor opta pentru traduceri literare şi/sau de specialitate doar într-una dintre cele două limbi străine (fie engleză, fie franceză).

 


 

ATENŢIE! Candidaţii la secţiunea de traduceri literare trebuie să traducă o poezie şi un text de proză SAU două texte de prozăNu vor fi admise două poezii fără text de proză, dar vor fi admise două texte de proză.

 


VĂ INVITĂM SĂ SELECTAŢI PENTRU TRADUCERE DINTRE TEXTELE URMĂTOARE: 

 

TEXTE SURSĂ  (postare din 29 februarie 2024)

 

STUDENŢI LITERATURĂ

 

Poezie studenţi 1

 

Poezie studenţi 2

 

Proză studenţi 1

 

Proză studenţi 2

 

 

STUDENŢI SPECIALITATE

 

Specialitate studenţi 1

 

Specialitate studenţi 2

 

Specialitate studenţi 3

 

 

ELEVI LITERATURĂ

 

Poezie elevi 1

 

Poezie elevi 2

 

Proză elevi 1

 

Proză elevi 2

 

 

ELEVI SPECIALITATE

 

Specialitate elevi 1

 

Specialitate elevi 2

 

Specialitate elevi 3

 

 

IMPORTANT! Fiecare participant va avea trei documente de trimis la adresa officeciel@uab.ro :

 

1. document word sau pdf cu formularul de inscriere - denumit corect - inscriere_nume_prenume_en/fr_lit/spec. (ex. înscriere_Popescu_Amalia_fr_spec), până la data de 29 martie 2024 - Formularul de înscriere se găseşte în documentul APEL;


2. documentul word sau pdf conţinând traducerile, bibliografia şi declaraţia de autenticitate - care va fi neapărat denumit astfel: nume_prenume_en/fr_lit/spec. (ex. Popescu_Amalia_fr_spec). Declaraţiile de autenticitate pentru elevi şi studenţi se găsesc în documentul APEL. De trimis până la data de 17 aprilie 2024;

 

3. documentul conţinând acceptul (semnătura) studentului sau al părintelui de minor sau al cadrului didactic îndrumător referitor la prelucrarea datelor personale (GDPR). De trimis până la data de 17 aprilie 2024.

 

DOCUMENTELE GDPR, SEMNATE MANUAL, TREBUIE SCANATE SAU FOTOGRAFIATE. NU PUTEM PRIMI SEMNĂTURI ZISE DIGITALE REPRODUCTIBILE.

 

Acest document GDPR va fi denumit:


nume_prenume_GDPR_minor sau

nume_prenume_GDPR_student sau

nume_prenume_GDPR_cadru_didactic.

(ex. Popescu_Amalia_GDPR_minor, în cazul elevilor pentru care semnează părinţii)

 

- - - - - - - Documentele GDPR vor fi descărcate de mai jos: - - - - - - - 

 

prelucrare date personale - părinţi participanţi - MINORI

 

prelucrare date personale STUDENŢI şi CADRE DIDACTICE ÎNDRUMĂTOARE

 

prelucrare date personale INVITAŢI

 

Studenţii şi elevii români din România, precum şi studenţii români de pretutindeni vor avea aceleaşi condiţii de participare şi acelaşi regulament, concurând în cadrul aceleiaşi secţiuni.